RBD

Tal Vez Después

Tal Vez Después RBD

Composição: Kara DioGuardi/Rick Nowels/Gregg Alexander/Bosio – versão:Michkin Boyzo

Ver mi foto en la pared
Te vuelve loco también, ajá, ajá
Que si buscando mi teléfono
No logras descansar, ajá, ajá
Y esta vez no seré tu princesa de sal
Que al llorar cubre el mar de soledad

Duele ser…
La que te busca por teléfono
Y duele ser…
La que navega en busca del amor
Me duele ver…
Que las miradas van cayendo y se hace tarde y no sé…
Tal vez después…
Me vuelvas a ver, tal vez después…

Que es por mi forma de mirar
Que me seguiste hasta el final, ajá, ajá
Y que por darme la razón
Nunca escuchaste el corazón, ajá, ajá
Y esta vez no seré tu princesa de sal
Que al llorar cubre el mar de soledad

Duele ser
La que te busca por teléfono
Y duele ser
La que navega en busca del amor
Me duele ver
Que las miradas van cayendo y se hace tarde y no sé
Tal vez después
Me vuelvas a ver

No pretendas que no es así (no es así)
No existen fallas cuando hay amor (no hay amor)
Nunca hallaste la solución
No intentes volver
No quiero saber

Duele ser…
Tal vez después…yeah

Duele ser
La que te busca por teléfono
Duele ser
La que navega en busca del amor
Me duele ver
Que las miradas van cayendo y se hace tarde y no sé
Tal vez después
Me vuelvas a ver

La que te busca por teléfono
Y duele ser
La que navega en busca del amor
Y duele ver
Que las miradas van cayendo y se hace tarde y no sé
Tal vez después

RBD

Tradução: Como?
Como? (tradução) RBD Composição: Não Sei De manhã quando te vejo passar Me olha fixamente E na minha mente você ficou Como você pode esquecer Como você pode esquecer Como te falar Como te beijar Como te abraçar Como te falar que eu não posso te esquecer Como te falar para me ajudar para que você não possa Esquecer Para que você não se esqueça Para que você não possa esquecer A tarde passa como um deus Mas ao olhar Tem algo diferente em sua olhada.

Fique em silencio
Fique em silencio RBD Composição: Indisponível Fique Em Silêncio Te encontro sem graça Dizendo o que sente Com uma lágrima no olhar… Me abraça primeiro Me pede um beijo E eu não consigo nem respirar… Só espere um momento… Não me diz que não é certo! Então fique em silêncio… Cinco minutos Eu preciso desse tempo… Vem junto a mim Te darei último beijo… O mais profundo Guardarei meus sentimentos e aí será o fim! (O fim!.

Wanna Play
Wanna Play RBD Composição: Andrea Martin, RedOne Wanna Play See I know what’s up papi I’m a loca in a sexy body I know that you wanna party The kinda party that we both know I can give you all my codes Press the button and I play the role Something far from all the shows Esta chica es muy especial (that girl is very special) Pre-chorus Oh oh!!! That’s how you’d go Oh oh!!! And a lil bit more Oh oh!!! If you only knew You’d be going like oh oh oh Chorus Wanna play? Come on set the game on I don’t need no warm ups, I’m turned on Wanna play, take two shots and let’s go I’m waiting, so waiting Wanna play? Come on set the game on Can’t resist the heat, it’s getting too strong Wanna play? Take two shots and let’s go I’m waiting, so waiting See I know what’s up ma’m I’m a loco (crazy) too if you try me Make me a part of your party The kinda party that we both know I promise to please you all night long You’d be shaking long after I’m gone Next day you’ll spend it on the phone Telling all your friends about me Pre-chorus Chorus I ain’t stopping, no I ain’t stopping Until I get what I want I’ma keep on shopping I ain’t stopping no I ain’t stopping I’m getting what I need, I’m getting what I need.

Tradução: La Chica Del Bikini Azul
La Chica Del Bikini Azul tradução RBD Composição: Indisponível A menina de bikini azul Só e triste de baixo do sol Na praia busco amor Deve haver um lugar para mim Pessoas vêm, pessoas vão Com as águas, luz e sal Na minha pele o calor sobe mais De pronto flash, a menina de bikini azul De pronto flash, mudou a cor do mar Uma e não mais, é ela minha oportunidade Eu me destaco e não posso falhar Não é possível, não é verdade Minha cabeça vai estourar Já não sei se estou bem ou se estou mal De pronto flash, a menina de bikini azul De pronto flash, mudou a cor do mar Uma e não mais, é ela minha oportunidade Eu me destaco e não posso falhar.

Rayo Rebelde
Rayo Rebelde RBD Composição: Indisponível Este carro es automático,sistemático, hidromático es rebelde.

Tradução: Celestial
Celestial (tradução) RBD Composição: Indisponível Se algum dia por acaso eu cair Nunca pense que estou aos seus pés Se algum dia eu começar a chorar Não entre numa que eu vou me humilhar Mesmo que me tenha em seu bolso E que esse amor é muito pouco Quando não estiver comigo Você vai me lembrar Se te dizem que eu vou mal Eu te juro que eu vou mudar Se você pensa que eu não sou feliz Pode crer que eu vou reagir Mesmo que escave a ferida E ainda zombe da minha vida Te digo que das minhas cinzas De novo eu vou voar Porque amar é algo celestial E você não tem mais asas Porque amar é algo celestial E você não tem mais alma Se ama com a vida Sem medo e sem medida Se ama céu aberto Se é errado ou se é certo Se ama até com raiva Como se fosse um karma Se ama por extinto é porque o amor é celestial Celestial, uooo ! Se te contam que posso morrer Tome cuidado vou sobreviver Se algum dia voltar a me ver Te prometo que eu vou estar bem Mesmo que escave a ferida E ainda zombe da minha vida Te digo que das minhas cinzas De novo eu vou voar Porque amar é algo celestial E você não tem mais asas Porque amar é algo celestial E você não tem mais alma Se ama com a vida Sem medo e sem medida Se ama céu aberto Se é errado ou se é certo Se ama até com raiva Como se fosse um karma Se ama por extinto é porque o amor é celestial.

Otro Dia Que Va
Otro Dia Que Va RBD Composição: Pedro Dámian El tiempo ha borrado todo en mi corazón Cada recuerdo que dejó el desamor Me crecen las alas desde la raíz Porque creo ciegamente en ti No hay nada que me pueda vencer… Si te tengo detrás de la piel… Me vas llenando de luz… Que va creciendo hacia el sur… Sin mirar atrás… Intento volar… No hay nadie que pueda destruir mi fe… ¡Me basta mirarte, para enamorarme otra vez! ¡Otro día que va! Para recomenzar… Para amar una vez más… ¡Otro día que va! Para soñar… ¡Que pronto mi pasado nunca más ya volverá! ¡Otro día que va! Para recomenzar… Para amar una vez más… ¡Otro día que va! Para soñar… ¡Que pronto mi pasado nunca más ya volverá! Ponme un parche aquí en el corazón Redecórame el interior No permitas que me vuelva a herir Esta angustia de estar sin ti No hay nada que me pueda vencer… Si te tengo detrás de la piel… Me vas llenando de luz… Que va creciendo hacia el sur… Sin mirar atrás… Intento volar… No hay nadie que pueda destruir mi fe… Me bastó mirarte, para enamorarme otra vez… ¡Otro día que va! Para recomenzar… Para amar una vez más… ¡Otro día que va! Para soñar… ¡Que pronto mi pasado nunca más ya volverá! ¡Otro día que va! Para recomenzar… Para amar una vez más… ¡Otro día que va! Para soñar… ¡Que pronto mi pasado nunca más ya volverá! (Instrumental) ¡Otro día que va! Para recomenzar… Para amar una vez más… ¡Otro día que va! Para soñar… ¡Que pronto mi pasado nunca más ya volverá!.

Tradução: Otro Rollo
Otro Rollo(tradução) RBD Composição: Indisponível ele se aproveito de sua olhada quando te levantas um dia e em sua voz é outro rolo traga-me a conta é outro rolo quando te reinventa é outro rolo é outro rolo nada é o que parece é outro rolo nada é o que parece isto é outro rolo e nada é o que parece é o que parece as aparencias o tem confundido e em um momento nada tem sentido sentado em outro rolo a vida impõe e outro rolo começa na hora boa é outro rolo é outro rolo nada é o que parece é outro rolo nada é o que parece isto é outro rolo e nada é o que parece é o que parece é outro rolo nada é o que parece é outro rolo nada é o que parece isto é outro rolo e nada é o que parece.

Tradução: Solo Vivo Para Ti
Solo Vivo Para Ti Tradução RBD Composição: Indisponível Só vivo para você que ama a morte e ninguém sabe Só vivo para você Me salve quero ser feliz Nas meninas na mão Tenho escrito que te amarei Até o último Dos suspiros que dê Vou mudando de costumes Enquanto mudo de atitude Todo o mundo Tem interesse em você Passa um dia e outro a chuva tentou mas você nunca passa e me destrói a saúde Só vivo para você que ama a morte e ninguém o sabe Só vivo para você Me salve quero ser feliz Só vivo para você que ama a morte e ninguém o sabe Só vivo para você Me salve quero ser feliz E te ponho nas nuvens É sua estrela azul que me rouba horas de sono e de luz Só as pidas de suas sombras Para poder me meter Em sua dopa que me pregou a sua pele Passa um mês e outro e não ver ano mas com você os anos seguem perturbando ainda Só vivo para você que ama a morte e ninguém o sabe Só vivo para você Me salve quero ser feliz Só vivo para você que ama a morte e ninguém o sabe Só vivo para você Me salve quero ser feliz Só vivo para você que ama a morte e ninguém o sabe Só vivo para você Me salve quero ser feliz Só vivo para você que ama a morte e ninguém o sabe Só vivo para você Me salve e me diga que sim.



Thank you for reading this post. You can now Leave A Comment (0) or Leave A Trackback.

Post Info

This entry was posted on Tuesday, June 5th, 2007 and is filed under Letras RBD.

You can follow any responses to this entry through the Comments Feed. You can Leave A Comment, or A Trackback.



Previous Post: Tradução: Sueles Volver »
Next Post: Tradução: Tal Vez Después »

Read More

Related Reading:



    Leave a Reply

    Note: Any comments are permitted only because the site owner is letting you post, and any comments will be removed for any reason at the absolute discretion of the site owner.

    You must be logged in to post a comment.